Call for papers

– Call for papers closed –

The YMdiv Conference has the ambition of dealing with several situations, thoughts and trends
about youth and media experiencing diversity, through three academic approaches.


The reception of symbolic content and media experiences are complex phenomena. The
theoretical current of Cultural Studies has highlighted the cultural specificity of reception
phenomena (Hall, Katz, Liebes, etc.). Reception in the issue of diversity raises many questions:
what place for cultural diversity in understanding the phenomena of reception and media
experiences of youth? What understanding of divergent readings? How can we consider the
media practices culture of young people without being culturalist?

If this posture of consumer engages the individual in a specific relation to cultural content, which positions does he himself/she herself adopt on the issue of diversity in the media? What
perception of diversity do consumers of cultural products have? Are phenomena of
transnationalization perceived by young media users? Are they aware of being constantly in touch with diversity? Do they value it through their consumption? What roles do media play in the perception of youth about cultural diversity? What connections can be established between an increased consumption of content from a plurality of production contexts (Bollywood,
Telenovelas, Sitcom, etc.) and the use of various cultural codes to interpret them? Is any support
available in understanding this diversity? Which media literacy practices are likely to develop
young people’s media skills concerning these issues?
As the issue of diversity in media is directly related to the issue of minority representation, what
perceptions of the Other are there in active reception? And what perception of an “us” is there in
relation to content depicting a minority to which one belongs? How is self-representation as an
‘‘Other’’ experienced? When so-called ‘‘diverse’’ communities are given a voice, what do they say
about diversity in media? From a young user point of view, are media “places of recognition” for
minorities (Malonga, 2008), for their minorities?

In a different register, at a time when the digitizing of content allows for increased circulation of
cultural goods and when devices are multiplying, what does the user do with this diversity of
content? Are they “cultural affinities” in the consumption of symbolic contents? Work on Media
and Migrations (Mattelart, 2007) testifies to complex situations of media use and questions
concomitant streams of media and migration, but what about reception mechanisms in these
complex situations? Are young people users of these devices or so-called diasporas media?

Finally, if media practices are now supported by a participatory form of engagement, are the
productions of young media users a reflection of this ongoing encounter with cultural diversity?
Do participatory platforms enable a great meeting of cultures and diversity? Do media literacy
integrate diversity issues in projects supporting production?


Many works, mainly sociological and historical, have shown how media deal with migration
phenomena and cultural and religious minorities. Some have the effect of marginalizing young
people and people of immigrant ancestry by carrying essentialising discourses about the residents of working-class neighborhoods in large urban centers. Others, on the contrary, are part of a multiculturalist perspective that aims to bring together an audience of young people around the sense of belonging based on universal values. Today, what are the media representations of diversity? Do other innovative journalistic practices exist? Has the internet contributed to an evolution of modes of representation? Is there ethical reflection on this issue by information professionals? Are young content producers (in a family, professional or educational context) carrying these changes?

Studies have also highlighted the difficulties faced by the media in the practice and
implementation of diversity, and particularly of cultural diversity. One the one hand, a
sociography of media professionals would help a better understanding of the sociological
contours in order to measure possible evolution. What training in diversity does exist for media
professionals? Who writes, composes, expresses, shows but also diffuses and conveys content in
the media? What journalistic practices can develop an inclusive treatment of diversity? On the
other hand, are media content a reflection of diversity in terms of culture, religion, gender,
age…? How is the figure of the “Other” in a highly transnational market built today? In their approaches to production and contribution, are young people distinctive in how they stage

For a century and a half, ethnic minorities have gone into media space at the margins -whether in special dedicated sections or pages within the mainstream media, or in specific media – in the same way that women in the English-speaking press did in the nineteenth century. In this
context, are minority youth successful in achieving innovation in editorial, aesthetic or narrative
contents, and in giving a voice to different topics in journalistic and media spaces? Is there an
adversarial relationship between ethnic minority media and mainstream media? Or on the
contrary, to what extent are ethnic media replicating forms of organization, systems of constraint, and a division of labor comparable to hegemonic models within more mainstream media? In addition, does the popularization of information and communication technologies enable access by the most undervalued groups to the media sphere? In today’s web era, are young people bearing a positive vision of diversity? With the boom of ethnic virtual social networks in all countries of immigration, is the use of ICT by ethnic minority youth a re-appropriation of new types of media, from “below”? Does media literacy take into account this richness and diversity?


If diversity can be questioned on the one hand from the users (and their practices) and on the
other hand from production (and regulation), it also must be thought through from an encounter between these two dimensions in the context of recent shifts in cultural and educational industries. The twentieth century saw the gradual emergence of large multinational media and cultural industries that for nearly half a century shaped the eyes of the world on standardized North-Western cultural models, visible in the mass media: newspapers, movies, television, literature, music, etc. From the 1980s, the advent of satellite technology, followed in the 1990s by the explosion of the internet has enabled these communication companies to expand, multiply and diversify the means of distribution of their audiovisual products to audiences and especially young people. Therefore, the proliferation of television channels and the development of the Internet since the 2000s paved the way for an unprecedented visibility of cultural entertainment products from various sources, and encouraged creation and dissemination of culture worldwide.
In this way, information and communication technologies have often led people to believe that
the national framework could be transcended. Is there not a tension here between a widespread
production of flexible common formats (reality TV is a prime example) and the co-existence of
practices of diversion, adaptation, conversion or transfer of these products? In other words,
which means, what perspectives, what issues? In this changing media market, how are cultural
industries meeting the challenge of diversity? What models of transnationalization of media
production are there? What are the driving forces of a possible cultural internationalization?
What are the possible reactions of states in response to these commercial and sometimes political (protectionism, cultural exception, media literacy systems) challenges?

Young people, who are major consumers of cultural and especially audiovisual content, represent an major stake in the development of transnational markets. Is youth approached as a transnational culture? Also, at a time when cultural industries are slightly redefining themselves in this movement of transnationalization and transmediatization, are they also looking to invest in other markets such as education (or edu-tainment) for example? How are socio-technical and
socio-educational systems crossing cultural boundaries? And what about the issue of language used in these media (the hegemony of English, of Spanish …)?

Some studies show that transnational cultural products can have explicit or implicit social
functions (democracy promotion, health education, etc.) to the public, and sometimes specifically with youth. Do these media products act as mirror (or group listening) or projector? As an issue of the exercise of representative democracy, has the question of cultural diversity taken its place at the heart of political public spaces and citizen participation? Do modes of media regulation including this issue articulate it with youth practices? Finally, in the context of relations between the economy and culture that characterize the cultural industries, what place is there for cultural diversity?

For this conference, multidisciplinary and international approaches will be highly appreciated. In order to offer a powerful and critical look at these issues, a discussion will be engaged with social and political actors in the professional media world.

Abstracts should be submitted by December 20, 2014 in French or English (maximum 5,000
characters, including spaces, Times New Roman, font size 12, single spaced, 5 keywords, one
title) to the address jeunesetmedias.eventsarobasegmaildotcom. All proposals will be evaluated doubleblind by the scientific committee. Proposals and papers may be given in English or French.

In the email, please provide the following information: first name, name, email address,
academic/professional status, university and research centre affiliation, title of the paper. Please
send the paper proposal itself in an attached document in .doc format with your name
(FirstnameName.doc). In the paper, on the other hand, you are asked to respect anonymity, even if you are referring to some of your previous publications.
Selected papers will be grouped in an academic publication whose terms will be specified later.


Deadline for submissions: December 20, 2014
Notification of acceptance: January 30, 2015
Conference: April 2 and 3, 2015
For publication:
Sending texts for evaluation: June 1, 2015
Notification of Assessment: September 30, 2015
Submission of final texts: November 10, 2015
Expected Publication: Spring 2016


Christian Agbobli (Professor, UQAM, GERACII, Quebec)
Baptiste Campion (IHECS, Catholic University of Louvain, Belgium)
Sirin Dilli (Lecturer, HDR, University of Giresun, Turkey)
Pierre Fastrez (Professor, UCL, Belgique)
Claire Frachon (Media and Diversity Expert, European Council)
Alec Hargreaves (Professor, University of the State of Florida, Winthrop-King Institute, USA)
Angeliki Koukoutsaki-Monnier (Lecturer, University of Haute-Alsace, CREM, France)
Christine Larrazet (Lecturer, University of Bordeaux, Centre Emile Durkheim, France)
Guy Lochard (Emeritus Professor, University of Paris 3, CIM, France)
Tristan Mattelart (Professor, University of Paris 8, CEMTI, France)
Maria Ranieri (Lecturer, University of Florence, Italy)
Virginie Sassoon (Twiki Productions, IFP, CARISM, France)
Aude Seurat (Lecturer, University of Paris 13, LABSIC, France)
Daya Thussu (Professor, University of Westminster, UK)
Carsten Wilhelm (Lecturer, University of Haute-Alsace, CRESAT, France)


Paul de Theux (Director of Média Animation)
Isabelle Feroc Dumez (University of Poitiers, ESPE, Laboratoire TECHNE)
Marlène Loicq (President of Centre d’études sur les jeunes et les médias)
Jérémie Nicey (University of Tours, Laboratoire CIM-MCPN)
Anne Claire Orban (International Project Manager, Media Animation)
Isabelle Rigoni (INS HEA, Grhapes / Centre Émile Durkheim / MICA)
Patrick Verniers (President of Master en Éducation aux médias IHECS)